martes, 28 de febrero de 2012

Consejos para la navegación


Consejos para la navegación
Para navegar, debe tener presente los siguientes consejos:
1. Antes de hacerse a la mar
Compruebe el buen estado de la embarcación y revise el buen funcionamiento y estado de:
  • Equipos de navegación y comunicaciones
  • Motores, sistema eléctrico y niveles (aceite, combustible y agua)
  • Aparejo
  • Equipo de seguridad
a) Informarse de la previsión meteorológica de la zona donde se pretende navegar, evitando la salida en caso de mal tiempo o mala visibilidad.
b) Informar de la fecha/hora prevista de salida/llegada y puerto de salida/destino, a fin de poder recibir aviso de cualquier eventualidad, evitando así que transcurran unas horas que podrían resultar vitales en cualquier emergencia. Comunique cualquier cambio de destino. En resumen, debe realizar un plan de navegación y comunicarlo al club náutico o a alguien en tierra, procurando no alterarlo salvo fuerza mayor.
c) Informar de las características del buque, tanto en el punto de salida como en el de destino, a fin de la mejor identificación de la embarcación:
  • Nombre del barco
  • Tripulación (Datos de los mismos)
  • Tipo, color, formas de las superestructuras, palos, etc.
  • Nacionalidad y distintivo de llamada
  • Número y nombre de personas a bordo
  • Equipos de comunicaciones que disponen
  • Teléfono de contacto y personas con las que contactar en caso de emergencia
d) Tenga al día su titulación náutica y la documentación reglamentaria, de acuerdo con su embarcación y navegaciones a realizar.
e) Disponga de información suficiente de la ruta y puertos que espera visitar: cartas náuticas, derroteros, libro de faros, balizamientos, lugares de fondeo, amarres disponibles, etc. No olvide que está terminantemente prohibido amarrarse a las boyas de balizamiento.
f) No embarque en su embarcación más tripulantes que los permitidos.
g) Tiene a su disposición un teléfono gratuito de emergencias (900 202 202), para utilizar en alertas para personas que desde tierra puedan advertir una situación de peligro en la mar (avistamiento de bengalas, familiares que no tienen noticias de personas a bordo de embarcaciones de recreo, etc)
2. Recomendaciones básicas de seguridad
Balsas salvavidas
  • Afirmar correctamente la balsa en un lugar despejado.
  • Si tiene que emplearla lea bien las instrucciones de uso, reúna el material a evacuar (sin olvidar la radiobaliza) y amarre el cabo de retenida al barco).
  • Procure no mojarse al subir a bordo de la balsa y corte el cabo de retenida en el último momento.
  • Una vez a bordo, compruebe su estado (inflado, válvulas), amarre el material y reparta bien el peso. Largue el ancla flotante.
  • Reparta pastillas contra el mareo y distribuya turnos de guardia. Active su radiobaliza si no lo ha hecho todavía.
Chalecos salvavidas
  • Mantenga los chalecos en buen estado y completos (con luz, silbato, bandas reflectantes, correas y cierres, etc.)
  • Lleve a bordo tanto chalecos como tripulantes, todo en buen estado.
  • Los niños deben usar chalecos adecuados a su talla.
  • En caso de mal tiempo lleve puesto el chaleco de forma permanente.
  • Úselo siempre en moto náutica, windsurf, vela ligera y mal tiempo.
Trajes de supervivencia
  • El traje debe ponerse con facilidad sobre la ropa y cubrir todo el cuerpo salvo el rostro.
  • Debe permitirle moverse con relativa soltura.
  • Si se lanza al agua con él puesto, hágalo desde una altura prudencial, sin que se le descoloque, le entre agua o le produzca alguna lesión.
Arneses de seguridad
  • Acostúmbrese al uso del arnés y adáptelo a su talla y a sus movimientos.
  • Sujete su arnés si el tiempo empeora. Evitará el accidente de caer al agua.
  • Debe consistir en una cinta, en lugar de un cabo y afirmarse a la espalda.
3. Si avista o recibe señales de una embarcación en peligro en sus proximidades
  • Debe acudir lo más rápidamente en su auxilio, siempre que no ponga en peligro su propia seguridad.
  • Póngase en contacto (VHF canal 16 o 2.182 Khz) con el Centro de Salvamento Marítimo o Estación Radiocostera más próxima y contacte con otros buques en sus proximidades.
  • Si no dispone de equipos de comunicación, advierta a otras embarcaciones cercanas con señales de socorro. Si no puede prestar ayuda, diríjase al puerto más cercano para informar de la situación.
Comunicaciones Marítimas
Consejos útiles relativos a las comunicaciones durante la práctica marítima.
Durante la navegación
  • Mantenga una vigilancia constante y siga las Normas del Reglamento Internacional para prevenir los abordajes en el mar.
  • Mantenga una escucha permanente en el canal 16 de VHF.
  • Esté atento a la evolución del tiempo. En caso de empeoramiento, no asuma riesgos inútiles y busque refugio cuanto antes; haga que su tripulación lleve arneses de seguridad y puestos los chalecos salvavidas.
Comunicaciones de socorro
Los procedimientos y normas, que a continuación se describen, son obligatorios en el Servicio Móvil Marítimo y tienen por objeto permitir el intercambio de mensajes entre estaciones y posibilitar la recepción eficaz de un mensaje de peligro.
Las frecuencias para las llamadas y tráfico de socorro en telefonía son en VHF 156,8 Mhz (Canal 16) y en Onda Media, 2.182 Khz. En Llamada Selectiva Digital (LSD), son en VHF 156.525 Mhz (Canal 70), y en Onda Media 2.187,5 Khz.
La duración de la comunicación en los canales de socorro, excepto en situación de peligro, se limitará a la mínima esencial para establecer el contacto y acordar el canal de trabajo, y no debe exceder de un minuto.
Está prohibida toda emisión que pueda causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de socorro, alarma, urgencia o seguridad y en especial:
  • Las transmisiones inútiles
  • Las transmisiones de señales falsas o engañosas
  • Las transmisiones de señales y de correspondencia superflua
  • La transmisión de señales sin identificación
Mensajes a emitir por radiotelefonía
Existen tres niveles de mensajes de socorro, dependiendo de la gravedad de la situación:
1.º Peligro: MAYDAY repetido tres veces y pronunciado "MEDÉ" nos sirve para avisar de un peligro grave e inminente.
  • Normas de uso:
    • Sólo debe emplearse en caso de necesitar auxilio inmediato.
    • Para su emisión, se emplean las frecuencias de 2.182 Khz y/o canal 16 de VHF.
    • Hay que hablar claro y despacio, pronunciando los números y las letras una a una.
    • Si hay problemas de idioma, se debe emplear el Código Internacional de Señales.
Las estaciones costeras del Servicio Marítimo de Telefónica y los Centros de Salvamento están a la escucha las 24 horas del día todos los días del año.
Sin embargo, si escuchamos desde nuestro barco una llamada de socorro y comprobamos que ésta no tiene respuesta, emplearemos nuestra radio para realizar una llamada de socorro a los posibles destinatarios a la escucha y nos dirigiremos a la zona de la llamada.
  • Contenido del mensaje:
    • Nombre de la embarcación.
    • Situación (coordenadas o demora y distancia).
    • Motivo de la llamada de socorro.
Las llamadas de socorro MAYDAY tienen unas normas que deben ser conocidas por los usuarios de embarcaciones de recreo:
  • SILENCE MAYDAY: señal con la que la embarcación (o la estación receptora) puede imponer el silencio a todos los barcos que están emitiendo en esa frecuencia.
  • SILENCE FINI: indica el final del silencio.
  • PRUDENCE: permite que el tráfico se reanude, pero de forma restringida.
  • MAYDAY RELÉ: señal utilizada por una estación que sabe que un barco está en peligro pero no puede emitir; o que necesita auxilio y él no puede acudir a socorrerlo, no ha oído el acuse de recibo de una tercera estación.
2º Urgencia: "PAN-PAN": se emplea para transmitir mensajes urgentes que tengan relación con la seguridad de una embarcación o de personas, si bien no existe un peligro grave o inmediato.
Tienen prioridad sobre todas las comunicaciones, excepto las de peligro.
3º Seguridad: "SECURITÉ, SECURITÉ, SECURITÉ": se emplea para transmitir mensajes relativos a la seguridad de la navegación o avisos meteorológicos importantes.
Uso racional de estos mensajes:
  • Hay que dejar bien claro que estos códigos se deben utilizar adecuadamente, en orden a que la ayuda sea la correspondiente al caso.
  • Por ejemplo, si se produce una avería en nuestro motor, no podemos navegar por falta de viento, etc. y queremos que se nos preste el debido auxilio, deberemos emitir un mensaje de "urgencia" y no uno de "peligro".
·         Tablas informativas sobre comunicaciones marítimas
·         Resumen procedimiento radiotelefónico
Tabla de datos
Pronunciación
Todo despacho que se reciba precedido por una de las palabras que a continuación se relacionan concierne a la Seguridad
MAYDAY (medé) (Peligro)
Indica que un buque, aeronave u otro medio de transporte está amenazado de un grave e inminente peligro y pide auxilio inmediato.
PAN (pan) (Urgencia)
Indica que la estación que hace la llamada tiene un mensaje muy urgente para transmitir relacionado con la seguridad de un buque, aeronave u otro medio de transporte, o con la seguridad de una persona.
SECURITÉ (sequiurité) (Seguridad)
Indica que la estación va a transmitir un mensaje relacionado con la seguridad en la navegación o un importante aviso meteorológico.
·         Si oyese una de estas palabras, ponga especial atención al texto del mensaje y avise al capitán u oficial de guardia.
·         Alfabeto fonético
Tabla de datos
Letra
Palabra
Pronunciación
Letra
Palabra
Pronunciación
A
Alfa
AL FA
N
November
NO VEM BER
B
Bravo
BRA VO
O
Óscar
OS CAR
C
Charlie
CHAR LI
P
Papa
PA PA
D
Delta
DEL TA
Q
Québec
QUE BEK
E
Echo
E CO
R
Romeo
RO ME O
F
Foxtrot
FOX TROT
S
Sierra
SI E RRA
G
Golf
GOLF
T
Tango
TAN GO
H
Hotel
HO TEL
U
Uniform
U NI FORM
I
India
IN DIA
V
Víctor
VIC TOR
J
Juliet
YU LI ET
W
Whiskey
UIS KI
K
Kilo
KI LO
X
X-ray
EX RAY
L
Lima
LI MA
Y
Yankee
IAN KI
M
Mike
MA IK
Z
Zulú
ZU LU
·         Nota: Lassílabasque llevan la intensidad de la palabra (sílaba tónica) van subrayadas y en negrita.
·         Pronunciación de las cifras
Tabla de datos
Número
Palabra
Pronunciación
Número
Palabra
Pronunciación
0
Nadazero
NA-DA-SI-RO
6
Soxisix
SOK-SI-SIX
1
Unaone
U-NA-UAN
7
Setteseven
SE-TE-SEVEN
2
Bissotwo
BI-SO-TU
8
Oktoeight
OK-TO-EIT
3
Terrathree
TE-RA-TRI
9
Novenine
NE-VE-NAIN
4
Kartefour
KAR-TE-FOR
Coma decimal
Decimal
DE-SI-MAL
5
Pantafive
PAN-TA-FAIF
Punto final
Stop
STOP
·         Nota: Se debe dar la misma entonación a cada sílaba
·         Cifrado de la situación con el Código Internacional de Señales
Cifrado de la situación con el Código Internacional de Señales
1. Por demora y distancia de un punto
Letra A (Alfa), seguida de un grupo de tres cifras que indique la demora verdadera a la que esta el barco desde el punto marcado.
Nombre de este punto:
Letra R (Romeo), seguida de una o más cifras, que indican la distancia en millas náuticas
2. Por latitud y longitud
Latitud. Letra L (Lima), seguida por un grupo de cuatro cifras (dos cifras para los grados y dos cifras para los minutos), y por, o bien N (November) para latitud norte, o S (Sierra) para latitud sur.
Longitud. Letra G (Golf), seguida por un grupo de cinco cifras (tres cifras para grados, dos para minutos), y por, o bien E (Echo) para longitud este, o W (Whiskey) para longitud oeste.
·         Cifrado de la naturaleza del peligro con el Código internacional de señales
Tabla de datos
Señal
Palabras
Significado de las señales
AE
Alfa Echo
Tengo que abandonar mi buque
BF
Bravo Foxtrot
Aeronave hizo amaraje forzoso en situación indicada y necesita auxilio
CB
Charlie Bravo
Necesito inmediato auxilio
CB6
Charlie Bravo Soxisix
Necesito inmediato auxilio. Tengo incendio a bordo
DX
Delta X-ray
Me hundo
HW
Hotel Whiskey
He tenido un abordaje con embarcación de superficie
·         Contestación a un buque en peligro
Tabla de datos
Señal
Palabras
Significado de las señales
CP
Charlie Papa
Me dirijo en su auxilio
ED
Echo Delta
Sus señales de peligro han sido interpretadas
EL
Echo Lima
Repita la situación de peligro
·         Nota: Una lista más amplia se encuentra en el Código Internacional de señales

Señales de peligro

(Señales prescritas en el Reglamento internacional para prevenir los abordajes, 1972)
1. La señales siguientes, utilizadas o exhibidas juntas o por separado, indican peligro y necesidades de ayuda:
a) Un disparo de cañón u otra señal detonante, repetidos a intervalos de un minuto aproximadamente.
b) Un sonido continuo producido por cualquier aparato de señales de niebla.
c) Cohetes o granadas que despidan estrellas rojas, lanzados uno a uno y a cortos intervalos;
d) Una señal emitida por cualquier sistema de señales consistentes en el grupo ...-... (SOS) del Código Morse;
e) Una señal emitida por radiotelefonía consistente en la palabra "Mayday";
f) La señal de peligro NC del Código internacional de señales;
g) Una señal consistente en una bandera cuadra que tenga encima o debajo de ella una bola u objeto análogo;
h) Llamaradas a bordo (como las que se producen al arder un barril de brea, petróleo, etc);
i) Un cohete-bengala con paracaídas o una bengala de mano que produzca una luz roja;
j) Una señal fumígena que produzca una densa humareda de color naranja;
k) Movimientos lentos y repetidos, subiendo y bajando los brazos extendidos lateralmente;
l) La señal de alarma radiotelefónica (Dos tonos transmitidos alternativamente a una frecuencia de 2.200 Hz y 1.300 Hz con una duración de 30 segundos a un minuto).
m) Señales transmitidas por radiobalizas de localización de siniestros. (Puede ser la señal descrita en la letra anterior o una serie de tonos únicos a una frecuencia de 1.300 Hz).
2. Está prohibido utilizar o exhibir cualquiera de las señales anteriores, salvo para indicar peligro y necesidad de ayuda, y utilizar cualquier señal que pueda confundirse con las anteriores.
3. Se recuerda la sección correspondiente del Manual de búsqueda y salvamento para buques mercantes, así como las siguientes señales:
1. Un trozo de lona de color naranja con un cuadrado negro y un círculo u otro símbolo pertinente (para identificación desde el aire).
2. Una marca colorante del agua.
Recuerde que los Centros de Salvamento Marítimo, las Estaciones Radiocosteras de Telefónica y los buques en navegación están a la escucha en las frecuencias y canales internacionales de socorro (canal 16 y canal 70 LSD en VHF, y 2.182 Khz y 2.187,5 Khz LSD en Onda Media) durante las 24 horas del día, todos los días del año. Si usted usa un VHF, además de comunicarse podrá ser localizado por medio de un radiogoniómetro.
Asimismo, tiene a su disposición un teléfono gratuito de emergencias (900 202 202) para utilizar en alertas para personas que desde tierra puedan advertir una situación de peligro en la mar (avistamientos de bengalas, familiares que no tienen noticias de personas a bordo de embarcaciones de recreo, etc).
Abordajes y su prevención
Los abordajes y las colisiones son siempre peligrosos. La prevención, mediante el estricto cumplimiento del Reglamento para prevenir los abordajes de 1972 es la mejor medida para evitarlos. Recuerde las reglas específicas para embarcaciones a vela y para las menores de 20 metros de eslora.
Para prevenir los abordajes
Navegando, mantenga una vigilancia (auditiva y visual).
  • Ice un reflector de radar.
  • Utilice el VHF para alertar al buque que navega rumbo de colisión.
  • Encienda las luces desde el ocaso hasta el orto y en circunstancias meteorológicas adversas o de escasa visibilidad.
  • Ilumine la vela o el puente con un proyector.
  • Si navega a vela y existe amenaza de abordaje, ponga en marcha el motor.
  • Compruebe los ángulos muertos de visión producidos por las velas (foque y spy).
  • Mantenga siempre a una persona en el puente o bañera.
  • De noche, identifique al otro buque por sus luces.
  • Observe en el compás al otro buque. Si la demora permanece constante, y disminuye la distancia, existe riesgo de colisión.
  • Confiar en que hemos sido vistos es inaceptable. Tenga presente que un buque de gran tamaño maniobra con lentitud y necesita mucho espacio para alterar su rumbo.
En caso de abordaje, y de quedar las embarcaciones unidas, evalúe los daños y las medidas correctoras que puede emprender antes de iniciar la separación. Si la avería fuera irrecuperable o su reparación o atenuación "in situ" resultara muy laboriosa inicie, previamente, los preparativos para el abandono.
En caso de vía de agua, ponga en funcionamiento el sistema de achique. Disminuya, en lo posible, la entrada de agua, mediante el taponamiento o variando el asiento o el adrizamiento, trasladando pesos o a la tripulación, para disminuir la presión y entrada de agua.
Preste toda la ayuda que pueda a la otra embarcación.
Prevención de caídas al agua
La caída accidental de personas al agua es una de las principales causas de muerte en la mar; al riesgo de que la misma pase inadvertida y, en consecuencia, no se reciba el socorro necesario, hay que añadir el de sufrir hipotermia por permanencia prolongada en el agua.
Precauciones tendentes a evitar una caída al agua
  • Moverse por el barco con el cuerpo inclinado hacia el centro del mismo.
  • Prevenir los movimientos del barco vigilando la mar.
  • Sujetarse siempre a las partes sólidas del barco.
  • Utilizar calzado con suela antideslizante.
  • Ponerse el chaleco salvavidas y arnés antes de subir a cubierta. En todo caso, usar siempre ambos elementos en caso de mal tiempo. Verificar periódicamente los candeleros, los cabos de sujeción y los puntos de anclaje de los arneses.
  • Colocar redes de protección en torno al barco si hay niños a bordo, o en cualquier caso, amarrarse firmemente.
  • Evitar hacer las necesidades fisiológicas por la borda, y si ello no fuera posible, tomar las precauciones oportunas empleando un arnés.
  • No correr sobre la cubierta.
  • No bañarse en alta mar sin testigos y sin la existencia de una escala para volver a subir a bordo.
  • No dormir en la bañera de las embarcaciones.
  • Si se navega en solitario o con el piloto automático, resulta muy recomendable dejar por la popa un cabo de seguridad de 50 mts, provisto de nudos cada cinco metros y rematado por un flotador bien visible.
Actuación ante una caída al agua
Las acciones que se mencionan a continuación, a título orientativo, son prácticamente instantáneas y simultáneas; el patrón de la embarcación debe optar, en función de las circunstancias, por las más convenientes a cada caso. Dada la rapidez de esta maniobra, se recomienda encarecidamente su entrenamiento.
  • Gritar "hombre al agua" y controlar el tiempo que transcurre.
  • Meter el timón a la misma banda de caída del náufrago.
  • Parar el giro de la hélice, si existe riesgo de que la misma golpee al náufrago.
  • Lanzarle de inmediato un aro salvavidas.
  • Si es posible, lanzar una señal fumígena o una bengala.
  • Designar a alguien PARA QUE NO APARTE LA VISTA DEL NÁUFRAGO EN NINGÚN MOMENTO, señalándolo con el brazo.
  • Anotar hora y minuto de la caída, rumbo y posición.
  • Arrojar al mar objetos flotantes para balizar la estela, si no hemos alterado previamente el rumbo.
  • Organizar a bordo el salvamento.
  • Enviar un mensaje "PAN" / "PAN".
  • Si se navega a motor, efectuar la maniobra de hombre al agua más adecuada a las características de la embarcación.
  • Si se navega a vela, virar a barlovento, ponerse a la capa, dejarse a la deriva, y/o aproximarse con precaución al náufrago.
Nunca debe saltarse al agua en busca del náufrago sino se está bien amarrado al barco mediante un largo cabo y no se lleva puesto el chaleco salvavidas.
Abandono de la embarcación
La desesperación y la angustia pueden llevarnos en una situación de peligro a abandonar nuestra embarcación de forma precipitada y sin adoptar las mínimas precauciones de seguridad.
REGLA DE ORO: solamente se abandonará la embarcación cuando ésta ofrezca menos garantías de protección que cualquier otro medio de supervivencia, y nunca, si ello es posible, sin haber emitido mensaje de socorro y adoptado las medidas básicas preparatorias del abandono.
Preparación para el abandono
  • Emisión de mensaje de socorro, según el procedimiento radiotelefónico. Activación de la radiobaliza.
  • Detener el barco ( si se lanzara la balsa al agua, ésta podría perderse).
  • Alistar balsas, aros, chalecos y cuanto material vaya a ser evacuado, INCLUYENDO LA RADIOBALIZA.
  • Abrigarse bien. Reemplazar el calzado pesado por otro más ligero.
  • Ajustarse correctamente el chaleco.
  • Embarcar directamente, si es posible, en la balsa. Tras embarcar todo el material y comprobar que está toda la tripulación, cortar la retenida que nos sujeta a la embarcación.
  • Si hay que saltar al agua, hacerlo de pie, sujetado el chaleco, tapándose nariz y boca.
  • Distribuir pastillas contra el mareo. Afirmar todo el material. Achicar y secar el interior de la balsa.
  • Organizar turnos de guardia.
  • Largar el ancla flotante.
  • Si un miembro de la tripulación queda a la deriva y alejado de la balsa:
    • Si la balsa tiene remos, acudir tras recoger el ancla flotante.
    • Arrojarle un cabo flotante rematado por una boya.
    • Si está alejado de la embarcación, enviar a alguien en su busca, adoptando las siguientes precauciones:
      • Debe quedar amarrado a la balsa por un cabo.
      • Debe nadar a sotavento de la balsa, y si es posible, equipado con un traje de neopreno o supervivencia.
Contenido de una mochila individual de supervivencia
Una pequeña mochila, poco cargada, puede llegar a ser nuestro instrumento más útil en caso de abandono de un buque.
El contenido de la mochila debe ser básico y el siguiente:
  • Material de primeros auxilios
  • Muda de ropa
  • Cuchillo de bolsillo de acero inoxidable
  • Botella de agua
  • Alimentos
  • Linterna
  • Cordeles y cabos de diferentes longitudes
  • Bolsas de basura de diferentes tamaños